Boxing Day

Christmas is over, and that can mean only one thing… BOXING DAY! Well, we don’t actually celebrate Boxing Day here, so I had no idea what it was until I looked it up today. Surprisingly, it doesn’t actually have anything to do with the sport that shares the same name. Oh well. The swf of the flash can be found here. Happy Boxing Day, everyone!

In other news, an IOSYS flash about Nitori and cucumbers! Awesome! Done in the same style as the Touhou wedding flash. Oh yeah, the flash from yesterday is up on Nicovideo, too.

20 Responses to “Boxing Day”


  • I lol’d, also, my friend put up the flash on Youtube here : http://www.youtube.com/watch?v=hXkqJxYdbdg

  • I wanna see Little Mac versus Chen! ;_;

  • The cheering was a very nice touch.

  • Thats right, its boxing day!
    The boxing gloves on Chen were a nice touch, and the ending was a surprise! wonderful!

  • I want to run around in the streets fighting people!

  • Did not see that coming
    Nice haymaker Chen

  • kirbi’s flash quality keep going up while IOSys goes down…
    WALFAS FTW!!!

    ps. Hey Kirby:
    do you think nitori is bald and that’s why she uses the hat?

  • Chen will be world boxing champion.

    That Nitori flash is by far the best next to Tabo tars you up.

  • Oh god, this flash is a thing of brilliance.

  • w00t! Go Canada!!

    I was too lazy to go shopping on boxing day and slept in. zzz… too tired to face the crowds…

  • I bought stuff on bocksing dae!

  • HAJIME NO CHEN

  • this is win on so many levels

  • Someone totally needs to edit in “FAL-CHEN PAAAAWNCH!” in the last few frames.

  • Hey, Walfas, just noticed a thing on nicovideo about your Christmas Carol flash’s extra. Did you plan out the コロシマス – クリスマス joke for our japanese friends, or was it pure coincidence?

  • Well, considering I don’t know what “コロシマス – クリスマス” is, it was probably a coincidence. The only joke I made specifically for the people at Nicovideo was the Mikovideo thing. But I’m interested as to what this “コロシマス – クリスマス” joke is. :o

  • “コロシマス” was probably meant for Reimu’s “I’M GONNA KILL YOU” part.

  • Wait, so let me get this clear… in the Christmas flash extra, when Reimu says “I’m gonna kill you” to Cirno, it gets translated to “コロシマス” (Which I assume means the same thing). And “コロシマス”, which is pronounced “KOROSHIMASU” (According to Google translator), actually sounds like the Japanese pronunciation of “Christmas.” If so, that’s a HUGE coincidence, because I didn’t intend for “I’m gonna kill you” to sound anything like “Christmas.” But it would also be an awesome coincidence.

  • Yeah, that’s EXACTLY what happened.
    They translated Reimu’s “I’M GONNA KILL YOU!” with “koroshimasu”, which actually means “i’m gonna kill you” AND sounds A LOT like “christmas” (“kurisumasu”). It was a really neat pun.

    Just pretend you JUST AS PLANNED it as a cameo/homage to our japanese friends and nod sagely. :D

  • Yeah! I knew that! Something that clever could never be a mere coincidence! I was just testing you… yeah. It was just as planned. *nods sagely*

Comments are currently closed.